পরজীবী | Parajibi (Parasites)
Artwork by Kartick Dutta
Raw, ritual-like lines and earthy tones turn the human body into a contested terrain—where power, fear, and memory take root. Parajibi is a meditation on systems that feed off our labour, imagination, and dignity.
- Medium: Ink & digital color on paper (high-res scan)
- Finish: Archival varnish (for print) · Signed by the artist
- Framed print & custom sizes available on request
Interested? Please WhatsApp +91 8017549956 or email duttakartick8@gmail.com for quick responses.
Why this work resonates
It frames exploitation as a bodily experience—lines become nerves, fungi become emblems of occupation, and birds act as silent witnesses. The result is both intimate and political.
Collector assurance
High-resolution master file, gallery-grade giclée prints on request, careful packaging, and artist-signed authenticity note.
Display ideas
Powerful in study walls, galleries, cultural spaces, and modern living rooms with warm ambient light and dark frames.
Artist’s Statement (BN · HI · EN)
বাংলা
পরজীবী—আমাদের জীবনের এক অদৃশ্য, অথচ সর্বব্যাপী বাস্তবতা। তারা আমাদের শরীরে যেমন দখল করে, তেমনি মানসেও প্রবেশ করে। সামাজিক কাঠামোর ভেতর লুকিয়ে থাকা এই পরজীবীরা কখনো অর্থনৈতিক শোষণ, কখনো মানসিক নিয়ন্ত্রণ, আবার কখনো সাংস্কৃতিক প্রভাবের মাধ্যমে আমাদের গ্রাস করে। আমাদের প্রতিদিনের যাপন, শ্রম ও স্বপ্ন এদের অদৃশ্য শিকলে বাঁধা। পরজীবী শুধু শরীরকে নয়, মনকেও আক্রমণ করে—মানুষকে মনস্তাত্ত্বিকভাবে ভেঙে দেয়। সমাজের উপরতলার ক্ষমতাধারী গোষ্ঠী যেন এই পরজীবীর রূপ, যারা নিজেদের স্বার্থে নীচুতলার মানুষের শক্তি ও সৃজনশীলতাকে শোষণ করে চলে। এই শোষণ এতটাই সূক্ষ্ম ও কুটিল যে আমরা অনেক সময় তা বুঝেও প্রতিরোধ করতে পারি না। ফলে আমাদের স্বাধীনতা, চিন্তা এবং আত্মপরিচয় ক্রমশ গ্রাসিত হয় পরজীবী শক্তির অদৃশ্য আঁকড়ে ধরা নখরে। এই পরজীবী আসলে আমাদের পারিবারিক, সামাজিক ও সাংস্কৃতিক বন্ধনের ভেতরও প্রবেশ করে—মনকে এমনভাবে আক্রমণ করে যে আমাদের সহ্য করতে হয় এমন সব বন্ধন, যা কখনো মুক্তির পথ রোধ করে, আবার কখনো আমাদের ভেতরের শক্তিকেও শুষে নেয়।
हिन्दी
परजीवी — हमारे जीवन की एक अदृश्य, किन्तु सर्वव्यापी वास्तविकता। वे हमारे शरीर पर जैसे अधिकार जमाते हैं, वैसे ही हमारे मन में भी प्रवेश कर जाते हैं। सामाजिक संरचना के भीतर छिपे ये परजीवी कभी आर्थिक शोषण, कभी मानसिक नियंत्रण और कभी सांस्कृतिक प्रभाव के माध्यम से हमें धीरे-धीरे निगलते रहते हैं। हमारे रोज़मर्रा के जीवन, श्रम और सपनों को ये अदृश्य जंजीरों में बाँध देते हैं। परजीवी केवल शरीर को नहीं, बल्कि मन को भी आक्रांत करते हैं — मनुष्य को मनोवैज्ञानिक रूप से तोड़ देते हैं। समाज के उच्चवर्गीय प्रभुत्वशाली समूह मानो इन्हीं परजीवियों का रूप हों, जो अपने स्वार्थ के लिए निम्नवर्गीय लोगों की शक्ति और रचनात्मकता का शोषण करते रहते हैं। यह शोषण इतना सूक्ष्म और कपटी है कि हम कई बार इसे समझकर भी प्रतिरोध नहीं कर पाते। परिणामस्वरूप हमारी स्वतंत्रता, चिंतन और आत्मपरिचय धीरे-धीरे परजीवी शक्ति के अदृश्य शिकंजे में जकड़ जाते हैं। ये परजीवी हमारे पारिवारिक, सामाजिक और सांस्कृतिक बंधनों के भीतर भी प्रवेश कर जाते हैं — मन को इस प्रकार आक्रांत करते हैं कि हमें ऐसे बंधनों को सहना पड़ता है, जो कभी मुक्ति का मार्ग रोक देते हैं और कभी हमारी भीतरी शक्ति को ही चूस लेते हैं।
English
Parasites — an invisible yet omnipresent reality of our lives. They occupy the body and infiltrate the mind. Hidden within social structures, they consume us through economic exploitation, psychological control, and cultural influence. Our daily existence, labour, and dreams are shackled by their unseen chains. These parasites do not merely invade the body; they attack the mind, breaking people down psychologically. The dominant groups of the upper strata appear as the embodiment of these parasites, exploiting the strength and creativity of the lower strata for their own gain. The exploitation is so subtle and insidious that, even when we recognise it, we often fail to resist. As a result, our freedom, thought, and identity are gradually consumed by the invisible claws of parasitic power. They also penetrate familial, social, and cultural bonds—forcing us to endure ties that sometimes block the path to liberation and at other times drain our inner strength.
Gallery & Close-ups